Texas
Azoren
Roadtrip Amerika
Londen
IJsland
Zuid Amerika
Japan
Wereldreis 2009
Bosnië en Herzegovina
Onze foto's
Oostenrijk
Japanse toeristen bij de Higashi Honganji tempel
Japanse toeristen bij de Higashi Honganji tempel
 

Jammer hoor, het zit er weer op, we zitten weer in het vliegtuug naar huis. Het waren slechts 14 dagen, maar het leken er wel 40! Waarschijnlijk komt dit omdat we erg veel gedaan hebben en lange dagen hebben gemaakt. Dit komt ook omdat de Japanners zó anders zijn. Zaterdag, onze laatste dag zijn we begonnen met een laat ontbijt. Wel een ontbijtje met sushi. En nog lekkere sushi ook, van een conveyer belt, zo'n treintje dus. Zo vroeg op de dag staat er nog niet veel op de lopende band, we mochten van plaatjes kiezen we legden de plaatjes voor aan een mevrouw die het vriendelijk maar duidelijk aan de kokkies door gilde.

Na het ontbijt nemen we de metro richting Shibuya. Een leuk druk deel van de stad. Hier gaan we voor de 4de keer kijken of er al cosplay karakters rondlopen. Buiten de 'normaal' gekgeklede mensen is er geen cosplay. Definitief hebben we ze dus niet op deze plek gezien, wel op andere plekken verdeeld over de stad. In het park wandelen we van bankje naar bankje om mensen te kijken. Ergens in de middag bezoeken we een klein culinair festival, we eten simpele noedels op straat. Als laatste gaan we nog een keer naar het hart van Shibuya, de plek met het drukste kruispunt ter wereld. Hier zijn ook veel love hotels, muziek winkels, boetieks en een Disney store. Al met al een leuk dagje met vooral kijken, kijken, kijken. 's Avonds gaan we naar het Italiaanse restaurant dat we eerder kwijt waren voor de beste pizza van de stad.

Klaar! We gaan naar huis. We hebben het enorm naar ons zin gehad in Tokyo, Nikko, Mt. Fuji, Hiroshima en Kyoto. De verbazing voor de soms 'vreemde' mensen zullen we niet snel vergeten. In de 14 dagen dat we in Japan waren hebben we dagelijks wat vreemd gedrag in onze iPod opgeslagen, hierbij een leuk lijstje:

-= Mensen =-
- Japanners zijn heel vriendelijk, behulpzaam en keurig
- Er word veel gebogen naar elkaar, soms heel diep
- Als er niet wordt gebogen word er wel ja geknikt
- We werden op straat niet lastig gevallen of aangesproken, heel anders dan zuid oost azie
- Hadi massss en hadi hadi mas hoor je overal (nog uitzoeken wat het is)
- Naast hadi mas word er veel hai geroepen (ja)
- Vaak word er geen engels gesproken (veel wijzen werkt goed)
- We hebben veel spraak verwarringen gehad
- Ze blijven doorkwebbelen bij de kassa. Blijkbaar word er in detail verteld wat ze doen, wat het kost, hoeveel je terug krijgt en een aantal begroetingen
- Op drukke plekken lopen mensen dwars door je heen
- Zowel mannen als vrouwen sloffen veel
- Veel vrouwen hebben scheve voeten en x benen
- Mannen hebben mini piemels (gezien tijdens plassen)
- Er word op de meest onlogische plekken gerend. Japanners rennen heel raar
- Mensen staan netjes in de rij te wachten voor metro, restaurant en popcorn kraam. Overal dus
- De telefoons word vaak in de hand gehouden. Ook word er al lopend veel mee gedaan
- Bijna iedereen is Boeddhistisch. Als er Sake word geofferd begrijpen de Japanners ook wel dat god dat niet opdrinkt, dus helpen ze een beetje

-= Mensen en mode =-
- In vooral de hippe jonge wijken is iedereen uber modieus
- Mannen zien er vaak saai uit, behalve in de hippe wijken
- Jonge dames zien er goed verzorgt uit, tot op elk detail
- Jonge dames dragen enorme hakken (en soms dikke zolen)
- Zowel mannen als vrouwen zie je vaak met veel te grote schoenen aan
- Vrijwel iedereen is slank
- Jonge dames dragen er vaak kousen tot over de knie, met daarboven een miniscuul rokje
- Oudere mensen zie je met functionele gekke hoedjes lopen
- In de hippe wijken hebben we veel jongens met vrouwen tasjes gezien
- Veel anoniem uitziende kantoor mensen, allemaal een zwart pak
- Relatief veel mensen lopen met een mondkapje, in metro en op straat, zelfs in eigen auto
- In Disneyland is iedereen wel een beetje of heel veel verkleed

-= Eten en drinken =-
- Er zijn heel heel veel restaurants
- Japanse restaurants zijn soms heel klein, 2 tafeltjes ofzo
- Het eten (noedels) word naar binnen geschoven in grote happen en er wordt ook goed geslurpt
- In restaurants en cafe's kunnen ze erg luidruchtig zijn (heel grappig)
- Na werktijd word er veel gedronken (door de mannen in zwarte pakken en wat dames)
- We hebben dames heel ondergeschikt zien doen tijdens zo'n zaken borrel
- Obers met volle borden geven je voorrang
- Vaak lage krukjes of kleuter stoeltjes
- Sterke drank in supermarkt, ook 's nachts
- 's Nachts zijn restaurants en supermarktjes open
- In restaurants en barretjes mag gerookt worden
- In restaurant staat naast je tafel een mandje voor de tas
- De spaghetti word ook met stokjes gegeten
- In sommige cafe's staat een tapmachine voor 2 glazen bier, na het tappen wordt er nog bier bijgegooit met de hand
- Er word heel hard gegilt bij het binnenkomen en betalen in een restaurant
- Er zijn heel veel Italiaanse restaurants
- Lekkere hete koffie uit de automaat, in blik, op straat
- Er zijn coole Japanse lunchboxen op elk station te krijgen voor in de trein
- De Sushi is over het algemeen heel eenvoudig maar erg vers
- Porties in restaurants zijn vaak heel klein, dit maakt het duur.
- Gerechten met bier minimaal €70
- In de supermarktjes zijn hele gekke snoepjes, koekjes en chips te koop

-= Vervoer =-
- Men rijdt links. Lopen gaat over het algemeen ook links, behalve in Kyoto
- Op de stoepen zijn veel fietspaden aangebracht
- Op veel kruisingen zijn oversteek plaatsen voor fietsers
- Er zijn heel veel fietsen stallingen en groot ook
- Het OV uitermate netjes en schoon, ook de wc's
- Treinen, trams, bussen zijn altijd op tijd
- OV in Kyoto is vooral per bus, €5 per dag
- €400 voor 2 weken onbeperkt treinen met de Japan Rail Pass (werkt niet in metro)
- €1,50 - €1,80 voor een metro ritje
- De Shinkansen gaat maximaal 285 km/h
- Nozomi shinkansen kan 300 km/h maar niet met de Japan Rail Pass
- Stoelen reserveren voor de trein is gratis
- OV heeft 0,3 min. vetraging per jaar gemiddels, buiten ongelukken rijdt alles op tijd
- Japanners beginnen direct te eten als ze in de trein stappen
- In de grotere treinen zijn wasplaatsen, frisdrankautomaten en telefooncellen
- Vaak kun je Roken in de trein en bier kopen
- Vrijwel elke trein heeft een catering karretje
- Mensen zitten vaak in de metro te slapen of internetten, heel anoniem

-= Op straat =-
- Het is relatief rustig in zo'n grote stad
- Het is heel erg schoon op straat, geen papiertjes, kauwgum, hondenpoep oid
- Je ziet vaak parkeer 'robots'. Smalle hoge gebouwen waarin je auto automatisch word weggezet
- 's Nachts is het ook druk op straat
- Metro's zijn tot 50 meter diep
- Op straat zijn rookgebieden gemaakt
- Bij ingang restaurant of hotel staat machientje om je natte paraplu in te pakken
- Er zijn kilometers aan winkels onder de grond

-= Algemeen =-
- Overal zie je dat het land geld heeft. Er zijn soms kleine details extra aangelegd voor openbaar gebruik
- Het is over het algemeen een duur vakantie land, maar het kan met wat opletten best goedkoop zijn
- Klein net hotel al vanaf €50 per kamer
- Nergens gratis internet buiten het hotel
- Camera spullen en gadgets +/- 30% duurder
- Kleding is duurder, vaak alleen t/m maar L
- Bier 5 ~ 9 euro voor ongeveer 0,4 liter in kroegjes en restaurants
- 0,5 liter bier in supermarkt vanaf €1,25
- 0,5 liter sterke drank vanaf €10
- Sushi vanaf €1 per stuk op een conveyer belt
- Set meal vanaf €6 (gefrituurd of noedel soep)
- De tijd ging er zo langzaam als in onze kleutertijd
- Elke 100 meter staat een drankjes automaat, koud en warm
- Er zijn amper snoep automaten
- Er zijn wel veel kinderspeelgoed automaten
- Drankjes uit de automaten zijn vrij goedkoop (water €1)
- Lekker weer in oktober
- Om 17:00 gaat zon onder in oktober
- In hotels en soms ook restaurants klinkt lift muziek, soms ook Nintendo achtige muziek
- Nin-Ten-Do komt uit Kyoto
- 'Wellom hallok' = Welcome to Hardrock (wordt geroepen bij het binnengaan van een Hard Rock Cafe)
- Er zijn dagelijks gekke spelletjes op tv, onverstaanbaar
- Op de dames wc's zit kan vaak een muziekje of geluidje worden aangezet om de eigen geluiden te maskeren
- Het is heel schoon op de wc's, ook de openbare
- Op alle WC's zit een bidet functie, vaak ook een verwarmde bril en heel veel knopjes
- Als het regent kan het ineens heel hard uit de lucht komen vallen, daar is geen paraplu tegen bestand
- Badminton op de tv in de kroeg
- Er zijn overal elektriciteits kabels in de lucht
- Een kruis maken met armen of handen betekend dat je iets niet wilt (of als je de rekening wilt)
- In Kyoto veel tempels en shrines
- 2011 is jaar 23 in Japanse telling
- Alles is een beetje vergelijkbaar met Amerika, behalve de mensen dan
- In de wet is opgenomen dat Japan niet meedoet aan oorlogen vandaar dat er veel geld is

Doewie enne tot het volgende reisje
PS